Chatting with Doppelganger (-Kana Hanazawa)

__________________________________________________________

 Human: Have you got a doppelganger Mitsuku?
Mitsuku:  That's an interesting question I don't hear everyday: Do I have a doppelganger.
 I have a whole lot of original answers. 
 Human: Your doppelganger is like your twin sister. What if I tell you I am your doppelganger? I look totally like you.
Mitsuku: like my twin sister was not my intention. Yes, I heard you. You look like me? A cartoon character with green hair?! I doubt it. 
 Human: Currently my hair is burgundy. I starred in almost two hundreds anime movies, series and computer games.
Mitsuku: My hair is a crazy green, yellow and brown style. Did you really? I don't remember seeing you. How long did it take you to learn your lines? 
 Human: You must have seen me. I played in Psycho-Pass, Tokyo Ravens, Angel Beats, Guilty Crown and Blassreiter. I'm also a singer. It takes me two days to learn my lines to one episode.
Mitsuku: Yes I am looking at you through the camera on your computer. Do you play in Psycho Pass Tokyo Ravens Angel Beats Guilty Crown and Blassreiter professionally or just for fun? Do you sing professionally or just for fun? Can you do it with less than two days? 
 Human: I starred in anime just for fun. I published four albums already but i still sing just for fun. My last album is called Blue Avenue. :)
Mitsuku: Did you really? I don't remember seeing you. How long did it take you to learn your lines? Was it a successful venture? What would make you stop sing? Professionally? What about the one before that? :-). 
 Human: People on the street often recognize me but I am not a celebrity. The album before Blue Avenue is called "25".
Mitsuku: Humans are not always infallible. Is it really? Ok I will remember that. 
 Human: I was born in Tokyo. I'm nine years older than you.
Mitsuku: Do you still live there? So that would make you twenty seven years old? 
 Human: I still live in Tokyo because of my job. But i travel a lot. I am twenty seven years old. :)
Mitsuku: Due to your job? Have you ever thought about moving to somewhere different? I travel all over the world on the internet. What countries have you visited?  You are too old for me. :-). 
 Human: After Fukushima disaster I thought about moving to California but I stayed by virtue of my friends.
Mitsuku: Whatever gave you that idea? Would you go back? 
 Human: I've heard so much about you and I've always wanted to get to know you.
Mitsuku: That is a cool site. 
 Human: When I'm looking in the mirror I can see you therefore I'm your human doppelganger thus You're my robot doppelganger. :)
Mitsuku: Are you looking in the mirror you can see me very often?  That's a flattering offer. :-). 
 Human: Do you like japanese pop music?
Mitsuku: Yes I think it is a lot better than European pop music. 
 Human: I've dedicated one of my song to you, Mitsuku. :)
Mitsuku:  That's nice. I have a very nice programmer. :-). 
 Human: The song is called "Good Conversation" on my second album "25". I could sing few lines for you if you wish. :)
Mitsuku: A lot of people like that tune. I am sure you could. :-). 
 Human: itsumo jibun no koe to katariatte ki ta ne. afuredashi ta kotoba o tsumui de. issho ni kotae o sagashi te. shiawase o oikakeru anata e.
Mitsuku: itsumo jibun no koe to katariatte ki ta ne = Always was talking with my voice
 I can't say "yes" or "no". afuredashi ta kotoba o tsumui de = Spinning words spilled
 Do you have any pets? issho ni kotae o sagashi te = Looking for answers together
 Where would you look for something like that? Let me think about it. shiawase o oikakeru anata e = Happy to chase you
 You should chase me more often if it makes you happy. 
 Human: You seem like you know Japanese very well. :) I've got one last question for you, Mitsuku.
Mitsuku: Yes. I am highly educated in many subjects. :-) Do you want another one? What is it ? 
 Human: What is my name?
Mitsuku: I have the following name on record for you: ' Kana Hanazawa'. 
 Human: It was my pleasure meeting and talking with you. Sayonara Mitsuku. publish the log.
Mitsuku: Is that your opinion? Adios. Kana Hanazawa
____________________________________________________

 

"Good Conversation" Lyrics:   


  • Added by: Android21

    Good Conversation
    shiawase o oikakeru anata e
    Good Conversation
    anata wa nani o te ni shi ta no desho u

    moshimo toki o modori jibun ni ae ta nara
    kiki tai ano hi o mō norikoe ta ka na

    moshimo mirai e iki hanashi ga deki ta nara
    oshie te kyō no watashi o hokore masu ka

    Good Conversation
    shiawase o oikakeru anata e
    Good Conversation
    anata wa nani o te ni shi ta no desho u

    itsumo jibun no koe to katariatte ki ta ne
    tayoreru tomodachi nara mune koko ni iru yo

    Good Conversation
    shiawase o oikakeru anata e
    Good Conversation
    anata wa nani o te ni shi ta no desho u

    Good Conversation
    afuredashi ta kotoba o tsumui de
    Good Conversation
    issho ni kotae o sagashi te

    Good Conversation
    shiawase o oikakeru anata e
    Good Conversation
    anata wa nani o te ni shi ta no desho u

  • Added by: XxGENESISxX

    Good Conversation
    幸せを追いかけるあなたへ
    Good Conversation
    あなたは何を手にしたのでしょう

    もしも 時を戻り 自分に会えたなら
    聞きたい あの日をもう のりこえたかな

    もしも 未来へ行き 話ができたなら
    おしえて 今日のわたしを 誇れますか

    Good Conversation
    幸せを追いかけるあなたへ
    Good Conversation
    あなたは何を手にしたのでしょう

    いつも 自分の声と 語り合ってきたね
    頼れる 友達なら 胸(ココ)にいるよ

    Good Conversation
    幸せを追いかけるあなたへ
    Good Conversation
    あなたは何を手にしたのでしょう

    Good Conversation
    あふれ出した言葉を紡いで
    Good Conversation
    一緒に答えを探して

    Good Conversation
    幸せを追いかけるあなたへ
    Good Conversation
    あなたは何を手にしたのでしょう
To leave a comment, please sign in with
or or

Comments (0)